Abgeben

Entdecken Sie wichtige Begriffe und Techniken für die Sprachausgabe, einschließlich „Drop Off“, um Ihre Aufnahmen und professionelle Kommunikation zu verbessern.

Was ist Drop-off?

Drop-Off bedeutet, dass der Ton am Ende eines Wortes oder einer Phrase in Voiceovers leiser wird. Dadurch wird der Ton leiser oder weniger stark wiedergegeben. Das Wissen über Drop-Off hilft Synchronsprechern und Produzenten dabei, klare und professionelle Aufnahmen zu erstellen.

Glossar der Sprachausgabebegriffe

Bei der Sprachausgabe gibt es spezielle Wörter, die Sie kennen müssen. Diese Wörter decken alles ab, vom Ausprobieren einer Rolle bis zum Aufzeichnen Ihrer Zeilen. Die Kenntnis dieser Begriffe ist der Schlüssel zu guten Erfolgen im Voice-Over. Hier sind einige wichtige zur Sprachausgabe :

1. Ansager

Ein Ansager ist ein Synchronsprecher, der Nicht-Charakterzeilen vorliest. Sie sind häufig in Anzeigen, Radiospots und TV-Werbespots zu hören.

2. Vorsprechen

Synchronsprecher erproben ihre Rollen im Rahmen von Vorsprechen. Hierbei handelt es sich um kostenlose Testversionen, um zu zeigen, dass sie für ein Projekt geeignet sind. Ein Vorsprechen zu bestehen, ist ein großer Schritt auf dem Weg zu einem Job als Synchronsprecher.

3. Verfügbarkeit

Verfügbarkeit bedeutet, dass ein Synchronsprecher für eine Aufnahmesitzung frei ist. Es ist wichtig, den Casting-Direktoren und -Teams mitzuteilen, wann Sie verfügbar sind, damit sie planen können.

4. Buchung

Eine Buchung bedeutet, dass ein Kunde einen Synchronsprecher für ein Projekt ausgewählt hat. Für Synchronsprecher ist das eine große Sache, denn es bedeutet, dass sie für den Job ausgewählt wurden.

5. Kommerziell

Ein Werbespot ist eine vorab aufgezeichnete Werbung. Synchronsprecher nutzen ihre Stimmen, um Werbespots ansprechender und interessanter zu gestalten.

6. Synchronisation

Beim Synchronisieren ersetzen Sie den ursprünglichen Dialog in einem Film oder Video durch eine neue Sprache. Synchronsprecher arbeiten häufig an Synchronisationsprojekten, die mehrere Sprachen sprechen.

7. Ein-/Ausblenden

Ein- und Ausblenden bedeuten, dass der Ton langsam leiser oder lauter wird. Diese Techniken werden bei Voiceovers verwendet, um reibungslos zwischen verschiedenen Klängen zu wechseln.

8. Rückmeldung

Von Rückkopplungen spricht man, wenn der Ton aufgrund technischer Probleme verzerrt ist, etwa weil sich Ihre Kopfhörer zu nah am Mikrofon befinden. Synchronsprecher müssen auf Feedback achten, um sicherzustellen, dass ihre Aufnahmen gut klingen.

9. Foley

Foley ist eine spezielle Tonbühne zur Aufnahme von Geräuschen, die den Film oder das Video ergänzen, wie zum Beispiel Schritte oder sich öffnende Türen. Geräuschemacher arbeiten mit Synchronsprechern zusammen, um die Geräusche realistischer zu gestalten.

10. Mikrofon

Mic ist die Abkürzung für Mikrofon. Für Synchronsprecher ist ein gutes Mikrofon sehr wichtig. Es hilft dabei, ihre Stimme klar und detailliert einzufangen.

Dies sind nur einige Begriffe, die Sie in der Sprachausgabe . Das Erlernen dieses Glossars wird Ihnen helfen, sich in der Welt der Synchronsprecher sicherer und professioneller zu fühlen.

Voice-Over-Terminologie: 38 wichtige Begriffe

Als Synchronsprecher ist das Erlernen von Voiceover-Begriffen von entscheidender Bedeutung. Es hilft Ihnen, mit Branchenprofis zu sprechen und Ihre Fähigkeiten zu verbessern. Wenn Sie diese Begriffe kennen, werden Sie Ihre Arbeit besser machen.

Hier sind 38 wichtige Voiceover-Begriffe, die Sie kennen sollten:

1. Stand

2. Dosen

3. Kontrollraum

4. Tote Luft

5. Abgeben

6. Aussteigen

7. Filtern

8. Ebene

9. Talkback

10. VO

11. Walla

12. Ansager

13. Bogen

14. Plakatwand

15. Ruftafel

16. Trittfrequenz

17. Echte Person

18. Komprimierung

19. Abholung

20. Grobe Mischung

21. Sicherheit

22. Synchronisieren

23. Bluten

24. Boom

25. Buyout

26. Flexion

27. Rasieren

28. EFX

29. Vor dem Leben/Vor der Szene

30. Sprecher

31. SOT

32. Kalt gelesen

33. Schlag

34. Treppensteigen

35. Pseudarthrose

36. Wäscheliste

37. Schlag

38. Aussteigen

Bei diesen Begriffen geht es um die Aufnahme von Voice-Over, das Lesen von Skripten und das Mischen. Sie behandeln auch, wie Sie sich verhalten und Ihre Stimme anpassen. Außerdem sprechen sie darüber, wie man eine Figur darstellt und über die letzten Schritte bei der Erstellung eines Voiceovers.

Das Erlernen dieser Begriffe verschafft Ihnen eine solide Basis im Voice-Over. Es hilft Ihnen, sich mit Leichtigkeit und Selbstvertrauen durch die Branche zu bewegen. Sowohl für neue als auch für erfahrene Synchronsprecher ist es wichtig, diese Begriffe gut zu kennen.

Voice-Over-Terminologie: Ein umfassender Leitfaden

Die Kenntnis der in der Voiceover-Arbeit verwendeten Begriffe ist der Schlüssel zu guten Erfolgen in der Sprachausgabe. Möglicherweise erzählen Sie Geschichten, geben animierten Charakteren Stimmen, machen Werbespots oder helfen bei der Erstellung von Menüführungen. Es ist wichtig, alles über Voice-Over-Begriffe zu wissen.

Kommerzielle Synchronsprecher versuchen, ein Produkt oder eine Idee so gut klingen zu lassen, dass man sie kaufen kann. Animations-Voiceovers verleihen den Charakteren auf dem Bildschirm Gefühle und Persönlichkeit. Durch die Synchronisation werden ausländische Filme oder Fernsehsendungen in anderen Sprachen verständlich, indem die Originalstimme angepasst wird.

Radio- und Podcast-Voiceovers sprechen die Zuhörer allein mit ihrer Stimme an. IVR-Voiceovers tragen dazu bei, das Telefonieren für Kunden reibungsloser zu gestalten. Um großartige Voice-Overs zu machen, müssen Sie üben, Ihr Drehbuch kennen und wissen, mit wem Sie sprechen, das richtige Mikrofon verwenden und das Bearbeiten lernen.

Die Voiceover-Welt hat ihre eigenen besonderen Wörter und Ideen wie „Drop off“, „Drop out“, „Buy-out“, „ADR“, „Compression“, „Auditions“, „Anouncers“ und „Demo“. Die Kenntnis dieser Begriffe hilft Ihnen, sich in der Branche zurechtzufinden und Ihre Fähigkeiten als Synchronsprecher unter Beweis zu stellen. Schauen wir uns also unseren vollständigen Leitfaden zu Voice-Over-Bedingungen an.

FAQ

Was ist Drop-off in der Voiceover-Branche?

Drop Off bedeutet, dass die Lautstärke einer Stimme am Ende eines Wortes oder einer Phrase abnimmt. Dadurch wird der Ton leiser oder weniger stark wiedergegeben.

Warum ist der Verständnisabfall für Synchronsprecher und Produzenten wichtig?

Für Synchronsprecher und Produzenten ist es wichtig, über Drop-Off Bescheid zu wissen. Dies hilft ihnen, klare und professionelle Voice-Overs zu erstellen. Durch die Steuerung des Drop-Offs halten Synchronsprecher ihre Lautstärke durchgehend konstant und stark.

Wo finde ich ein Glossar mit Begriffen zur Sprachausgabe?

Auf unserer Website finden Sie ein Glossar mit Fachbegriffen für Sprachausgabe . Es ist voller Definitionen, Erklärungen und Beispiele. Die Kenntnis dieser Begriffe hilft Synchronsprechern dabei, professionell zu sprechen und zu agieren.

Gibt es bestimmte Begriffe und Ausdrücke, die jeder Synchronsprecher kennen sollte?

Ja, viele Begriffe und Phrasen sind für Synchronsprecher wichtig. Sie helfen dabei, Voiceover-Arbeit zu verstehen und darüber zu sprechen. Unser Glossar listet Schlüsselbegriffe auf, die jeder Synchronsprecher kennen sollte, um erfolgreich zu sein.

Warum ist es wichtig, ein solides Verständnis der Voice-Over-Terminologie zu haben?

Die Kenntnis der Voice-Over-Begriffe ist entscheidend für den Erfolg in der Branche. Es hilft bei der klaren Kommunikation und zeigt, dass Sie professionell sind. Wenn Sie diese Begriffe verstehen, können Sie gut mit anderen zusammenarbeiten und Ihre Fähigkeiten Kunden und Produzenten zeigen.

Holen Sie sich die perfekten Stimmen für Ihr Projekt

Kontaktieren Sie uns jetzt, um herauszufinden, wie unsere Voiceover-Dienste Ihr nächstes Projekt auf ein neues Niveau heben können.

Fangen Sie an

Kontakt

Kontaktieren Sie uns für professionelle Voiceover-Dienste. Benutzen Sie das folgende Formular:

Danke
Ihre Nachricht wurde übermittelt. Wir werden uns innerhalb von 24–48 Stunden bei Ihnen melden.
Hoppla! Beim Absenden des Formulars ist ein Fehler aufgetreten.